slogan
icon category gospel

神對宣教的指示 God’s Instructions for Missions

神對宣教的指示
  • 因信稱義
  • 要離開本地、本族、父家,往神所要指示的地去
  • 為神做見證
  • 傳揚耶和華的名
  • 地极的人都当仰望我,就必得救

因信稱義

    亞伯蘭因爲相信耶和華,耶和華就稱他為義。Abram believed the Lord, and he credited it to him as righteousness. (创15:6)

要離開本地、本族、父家,往神所要指示的地去

    耶和华对亚伯兰说:“你要离开本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。

The Lord had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household to the land I will show you. 。(创12:1)

為神做見證

    30 以利亚对众民说:“你们到我这里来。”众民就到他那里。他便重修已经毁坏耶和华的坛。 31 以利亚照雅各子孙支派的数目,取了十二块石头(耶和华的话曾临到雅各说“你的名要叫以色列”), 32 用这些石头为耶和华的名筑一座坛,在坛的四围挖沟,可容谷种二细亚。 33 又在坛上摆好了柴,把牛犊切成块子放在柴上,对众人说:“你们用四个桶盛满水,倒在燔祭和柴上。” 34 又说:“倒第二次。”他们就倒第二次。又说:“倒第三次。”他们就倒第三次。 35 水流在坛的四围,沟里也满了水。 36 到了献晚祭的时候,先知以利亚近前来,说:“亚伯拉罕、以撒、以色列的神,耶和华啊,求你今日使人知道你是以色列的神,也知道我是你的仆人,又是奉你的命行这一切事。 37 耶和华啊,求你应允我,应允我,使这民知道你耶和华是神,又知道是你叫这民的心回转。” 38 于是,耶和华降下火来,烧尽燔祭、木柴、石头、尘土,又烧干沟里的水。 39 众民看见了,就俯伏在地,说:“耶和华是神!耶和华是神!”

30 Then Elijah said to all the people, “Come here to me.” They came to him, and he repaired the altar of the Lord, which had been torn down. 31 Elijah took twelve stones, one for each of the tribes descended from Jacob, to whom the word of the Lord had come, saying, “Your name shall be Israel.” 32 With the stones he built an altar in the name of the Lord, and he dug a trench around it large enough to hold two seahs of seed. 33 He arranged the wood, cut the bull into pieces and laid it on the wood. Then he said to them, “Fill four large jars with water and pour it on the offering and on the wood.”

34 “Do it again,” he said, and they did it again.

“Do it a third time,” he ordered, and they did it the third time. 35 The water ran down around the altar and even filled the trench.

36 At the time of sacrifice, the prophet Elijah stepped forward and prayed: “Lord, the God of Abraham, Isaac and Israel, let it be known today that you are God in Israel and that I am your servant and have done all these things at your command. 37 Answer me, Lord, answer me, so these people will know that you, Lord, are God, and that you are turning their hearts back again.”

38 Then the fire of the Lord fell and burned up the sacrifice, the wood, the stones and the soil, and also licked up the water in the trench.

39 When all the people saw this, they fell prostrate and cried, “The Lord—he is God! The Lord—he is God!” (王上18:30-39)

傳揚耶和華的名

    列国要敬畏耶和华的名;世上诸王都敬畏你的荣耀。The nations will fear the name of the LORD, all the kings of the earth will revere your glory.(诗102:15)

    要垂听被囚之人的叹息,要释放将要死的人,使人在锡安传扬耶和华的名,在耶路撒冷传扬赞美他的话,就是在万民和列国聚会侍奉耶和华的时候。to hear the groans of the prisoners and release those condemned to death.” So the name of the Lord will be declared in Zion and his praise in Jerusalem when the peoples and the kingdoms assemble to worship the Lord.(诗102:20-22)

地极的人都当仰望我,就必得救

    你們要述說陳明你們的理,讓他們彼此商議。誰從古時指明,誰從上古述說?不 是我─耶和華麼?除了我以外,再沒有神。我是公義的神,又是救主,除了我以 外,再沒有別神。地極的人都當仰望我,就必得救,因為我是神,再沒有別神。我指著自己起誓,我口所出的話是憑公義,並不反回:萬膝必向我跪拜;萬口必 憑我起誓。Declare what is to be, present it—  let them take counsel together.Who foretold this long ago, who declared it from the distant past?Was it not I, the Lord?And there is no God apart from me,a righteous God and a Savior; there is none but me.“Turn to me and be saved, all you ends of the earth; for I am God, and there is no other. By myself I have sworn, my mouth has uttered in all integrity a word that will not be revoked:Before me every knee will bow;by me every tongue will swear.(以賽亞書45:21-23)