太6:20
But store up for yourselves treasures in heaven , where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal.
But store up for yourselves treasures /ˈtreʒ.ɚ/ 財寶;珍寶 in heaven , where moth /mɑːθ/ 蛾,飛蛾 and rust 銹;鐵銹 do not destroy /dɪˈstrɔɪ/ 毀壞,摧毀,毀滅
, and where thieves /θiːf/ 小偷,賊 do not break 破碎,破裂;打破;打斷;損壞,弄壞 in and steal /stiːl/ 偷,竊.
只要積攢財寶在天上,天上沒有蟲子咬,不能鏽壞,也沒有賊挖窟窿來偷。